Render.ru

ZBrush 4R4 Features.

M.R.K.

Модератор форума
Команда форума
Рейтинг
349
#1


Эта новая версия ZBrush продолжает расширять творческую свободу с акцентом на топологию модели и создание деталей. Она включает в себя основные функции, которые предназначены, чтобы раскрыть художника в вас.
Прежде чем углубиться в новые возможности ZBrush 4R4, вот краткий обзор того, что ожидать:

Основные новые функции:

-QRemesher Plugin
Обеспечивает высокое качество и автоматическую ретопологию модели. Он может быть применен ко всей фигуре или в конкретных областях.

-Topology Brush
Работает "на лету" для контроля топологии. Он может быть использован для реквизита, аксессуаров или давать 100% контроля над топологией вашей модели.

-Replacement Part Function
Заменяет группу полигонов модели другой, полностью детальной сеткой.

-Full Process History
Теперь вы можете делать отмену действия до 16000 раз. Эта функция также дает возможность воспроизведения видео всей конструкции вашей модели.

-Improved Curves Functions
Вставка повторяющихся объектов состоящих из нескольких элементов, таких как цепи с крючками на обоих концах.

-New MultiMeshInsert Brush
Может содержать несколько мешей готовых к вставке по отдельности или в случайном порядке.

-Insert Brush Creation
С помощью одного клика, создавайте Insert brushes изт вашего текущего Tool. Или создавайте MultiMesh Insert brushes из ваших SubTools.

-DynaMesh Booleans
При объединении нескольких SubTools теперь вы можете использовать DynaMesh чтобы добавлять, вычитать и пересекать их.

-Improved Transpose
Новая линия действие отображает X, Y и Z оси так же как встроенные функции Inflate и Flatten.

-Floor Grid with Reference Images
Загрузка изображений на рабочую поверхность сетки(Grid), чтобы помочь создать модель на основе чертежей или других ссылок.


Другие дополнения ZBrush 4R4:

Brushes
-Новые кисти представляют собой примеры использования новых возможностей ZBrush 4R4:Curve Strap, Curve Track, Insert types и многие другие.
-Создавать кисти Insert и Multi Mesh Insert в один клик.
-Кисти Insert теперь имеют настройки для изменения значения глубины вставки.
-Кисти Insert теперь используют настройки Z Intensity чтобы изменять силу выдавливания по нормали вставки.
-Функция Projection Strength приводит в соответствие меш и поверхность к которой он присоединяется.
-Будьте узнаваемы! Теперь вы можете вставить информацию о себе и адрес в интернете в кисть, прежде чем ее экспортировать и делиться с другими.
Tool and Geometry
-Максимальное разрешение DynaMesh увеличено до 2048.
-Функции Mask Peaks и Valley определяют куски сетки с очень большой плотностью. Эта функция встроена в QRemesher, но так же доступна через AutoMasking.
-Быстрое создание Polygroups из маски. Это особенно функционально с новой функцией замены топологии.
-Новая функция Cluster в Group Visible позволяет контролировать процесс рандомизации.
-Функция Grow All visibility делает все полигоны на меше видимыми.
-Функция Mesh to Brush конвертирует меш кисти Insert Mesh в новый Tool.
-Новые инструменты очистки топологии:Merge Triangles и Weld Points.
-Mesh Extract приобрел новые регулировки:Corner Quad to Triangle и Thin Border.
FiberMesh
-Слияние разных SubTools в которых Fibermesh сохраняет значение, если они имеют одинаковое количество вершин на волокно.
-Функция Group Visible теперь применима к FiberMesh и используется, как значение покрытия для перегруппировки волокон.
-Функции Split Hidden и Group Split теперь применимы к волокнам.
-Деформатор Inflate теперь имеет сниженный эффект при воздействии на FiberMesh.
Render and Materials
-Новые настройки Vibrant Shadows и AO теперь генерируют более насыщенные тени.
-Изображение заднего фона теперь может тайлиться.
-Изображение заднего фона может быть синхронизировано с вращением модели.
Import/Export
-Повышено качество экспорта Vector Displacement map.
-UV Offset был добавлен в настройки экспорта для использования с Vector Displacement.
-Формат .EXR был добавлен для карт Vector Displacement.
-GoZ теперь поддерживает Maya 2013 и Luxology modo 601.
Misc
-XPose теперь отображает SubTools в виде списка.
-Улучшенные уведомления при сохранении крупных проектов. (2 Гб 4 Гб)
-Новые SubTool команды Delete All и Delete Other позволяют быстро очистить ваши проекты.
-Повышена общая скорость в проектах.
-Настройки ZBrush теперь содержатся в открытой папке, для улучшения совместимости Windows и Mac.
-Можно изменять расположение файлов виртуальной памяти\файлов кэша, чтобы повысить производительность если система установлена на не самом быстром диске компьютера или на нем не хватает места.
-Новые команды ZScript были добавлены, в основном для управления SubTools.

Источник: Pixologic
Перевод:m.r.k.
 

M.R.K.

Модератор форума
Команда форума
Рейтинг
349
#3
Решил потихоньку переводить все о ZBrush(то о чем написано здесь). Буду размещать в этой теме.
 

Нубастик

Активный участник
Рейтинг
5
#4
Крутотень! Помог бы но увы не знаю английскай так что бы переводить тексты. Хорошее подспорье было бы для начинающих и не только юзверей зибраша.
 

M.R.K.

Модератор форума
Команда форума
Рейтинг
349
#5
Если найдете ошибки - пишите мне, исправлю.
 

Нубастик

Активный участник
Рейтинг
5
#6
Может сразу как то делать разделы-подразделы и т.п. иерархию вообщем? а то потом найти трудно будет
 

M.R.K.

Модератор форума
Команда форума
Рейтинг
349
#7
Я буду переводить и писать сюда по пунктам, как на оф сайте, чтобы понятно было, как искать. Каждый пункт будет новый пост.
Буду еще цветом наверное выделять.
 

Нубастик

Активный участник
Рейтинг
5
#8
Спасибо за перевод!!!!
Что обнаружил:
1. "QRemesher является автоматической функцие" не хватает буквы "й"
2. "закольцоваyностью" лишняя буква "y" не хватает "н"
3. "Выбирете SubTool" надо "Выберите"
4. "количество полигоноа" надо "полигонов"
5. "Будте осторожны" надо "Будьте"
6. "уровень деталицации" надо "детализации"
7. "и вы получите приемлимое" надо "приемлемое"
8. "плотность полигонональной " надо "полигональной"
9. "Если увас" надо "у вас"
10. "Эти кривые используутся" надо "используются"
11. "позволяет вам контроировать" надо "контролировать"
12. "использу lasso" надо "используя"
13. "Когда закончится вычесление" надо "вычисление"
14. "детализированны" надо "детализированы"
15. "то, чтомаска " надо "что маска"
16. "будет сависить" надо "зависеть"
17. "кривые в качастве" надо "в качестве"
18. "модель должа" надо "должна"

Это то что увидел, спасибо еще раз за перевод!
 

Нубастик

Активный участник
Рейтинг
5
#11
А можно статью в спойлер загнать? что бы она разворачивающаяся была, так мне кажется удобнее навигацию делать.
 

M.R.K.

Модератор форума
Команда форума
Рейтинг
349
#12
Создаю новую закрытую тему, куда буду выкладывать перевод в виде сообщений. Первое сообщение будет структурой со ссылками по которым будет переход к соответствующим разделам. Обсуждать можно будет здесь.
 

M.R.K.

Модератор форума
Команда форума
Рейтинг
349
#16
На перевод пока нет времени. По возможности постараюсь в ближайшем будущем возобновить работу над ним.
 

M.R.K.

Модератор форума
Команда форума
Рейтинг
349
#19
Пока только про кисть Topology добавил.
Сейчас очень дел много, думаю через месяц продолжу. Может и раньше)
 
Сверху